❖ Lĩnh vực hoạt động

Tiếng Nhật Và Cuộc Sống hoạt động ở lĩnh vực Thư viện
Cộng đồng kết nối chia sẽ tiếng nhật cuộc sống và văn hoá . Chúng tôi những người từng có nhiều năm kinh nghiệm sống và học tập tại Nhật bản

Bài viết về Tiếng Nhật Và Cuộc Sống

Tiếng Nhật Và Cuộc Sống
ものまねー Chương trình bắt chước người nổi tiếng Đây là một trong những chuyên mục mà được rất nhiều người Nhật yêu thích. Từ bắt chước cách ăn mặc, bộ dạng, cách d...iễn hài của những nghệ sĩ hoặc những nhân vật nổi tiếng. Trong đó thì chuyên mục về bắt chước về giọng hát cũng được khá đông người quan tâm. Đoạn clip về cậu bé Ichiki Ryota (13 tuổi) hát lại bài Orion của ca sĩ Nakashima Mika. Các bạn có thể nghe bản gốc tại đây:
https://www.youtube.com/watch?v=q7GFtKuEQik để hiểu tại sao cô người mẫu Nanao lại nói là:
”正直、あまりにも似過ぎてびっくりして鳥肌が立ちっぱなしでした”
- Thật lòng mà nói là (tôi) rất ngạc nhiên vì (giọng) quá giống đến mức nổi da gà miết luôn- Xem đoạn 2 cha MC trêu thằng bé "sau này mà vỡ giọng là khỏi hát luôn đó" mà thấy tội thằng nhỏ ghê :))
----------
Một bản cover khác hay không kém do nữ hoàng karaoke Kizuki Minami thể hiện với điểm số có 100 thôi ;))
https://www.youtube.com/watch?v=74YH5M8egCw Admin Av See More
Tiếng Nhật Và Cuộc Sống
Bắt giữ người Việt Nam ở Osaka vì "bí mật nghiên cứu hóa học" !!! Tối ngày 30 tháng 11 tại một chung cư thuộc quận Sumigoe thành phố Osaka, khói nghi ngút phát... ra từ phòng của một thanh niên Việt Nam gây náo động cả khu phố. Khi cảnh sát ập đến thì phát hiện ra số lượng lớn các chất hóa học chứa ở trong phòng. Qua kiểm tra hơi thở thấy có phản ứng với chất kích, cảnh sát Osaka đã bắt giữ nghi phạm người Việt Nam tên ブードゥック・フィ (Vũ Đức Phi??, 22 tuổi)với tội tàng trữ chất kích thích trái phép. Sau khi kiểm tra bên trong phòng của nghi phạm còn phát hiện ra các dụng cụ và thành phần để chế tạo chất kích thích, ngoài ra còn tìm thấy chất kích thích đã được chế tạo nữa. Cảnh sát nhận định nhóm người Việt Nam đã sử dụng căn phòng này để chế tạo chất kích thích và đang thẩm vấn nghi phạm để tìm hiểu thêm thông tin. Tin gốc có ở đây ↓
http://www.mbs.jp/news/kansai/20151209/00000058.shtml P/s: Thiết nghĩ chẳng qua là do người Vn chúng em ham học, nghiên cứu khoa học kỹ thuật thôi mà. Mới đây trồng tài mà cũng vì yêu thiên nhiên chứ có làm gì xấu đâu mà bắt hoài dzợ :v Admin Av See More
Tiếng Nhật Và Cuộc Sống
Ngày 2/11 vừa qua tại cảng Kobe, lực lượng phòng vệ Nhật Bản hạ thủy tàu ngầm tối tân nhất của mình có tên Sekiryu, ý nghĩa là thần rồng bảo vệ phương Nam. Dài ...84 mét, rộng 9 mét với chi phí chế tạo tới gần 550 triệu đô (560 億円), đây là một trong những tàu ngầm tiên tiến nhất thế giới hiện nay. Admin A.N See More
Tiếng Nhật Và Cuộc Sống
Clip cảm động : Món quà bất ngờ của bé gái tới người bố đang làm việc ở Việt Nam. Bé Sabo có một người bố đang làm việc tại Việt Nam và đã lâu cả hai đã không được gặp nhau. Nên đã một mình tới Việt Nam để gây bất ngờ, không những thế tự học làm món gyoza mà bố cực thích nữa.... Admin A.N
Tiếng Nhật Và Cuộc Sống
Khổ như người Nhật
Tớ sống và làm việc với người Nhật cũng khá lâu rồi nên thấy làm người Nhật cũng không sung sướng gì như người khác vẫn nhìn vào. Ngoài chuyệ...n làm việc quên chết, coi sếp và cơ quan hơn cả bố, người Nhật còn khổ ở chuyện lấy vợ, lấy chồng, đặc biệt trong bối cảnh suy thoái kinh tế. Hôm lâu lâu, có dịp hàn huyên với một cô đồng nghiệp người Nhật, lứa tuổi 40s. Tự nhiên câu chuyện xoay qua chuyện lấy vợ lấy chồng của người Nhật. Cô này nói rằng hiện nay có rất nhiều phụ nữ Nhật ở tuổi 30s, 40s không lấy chồng. Bạn cô ta sống ở Sing cũng có mấy người chưa có chồng. Hỏi nguyên nhân thì được giải thích rằng đàn bà Nhật khi đã lấy chồng thì chỉ muốn, có xu hướng, ở nhà nội trợ, đẻ và nuôi dạy con, phó mặc việc kiếm tiền cho chồng. Học cao bao nhiêu chăng nữa thì rốt cuộc nhiều người cũng dừng lại ở đó. Nhiều người chưa tìm được chồng tương lai thì tìm cách giết thời gian và đợi chờ cơ hội trong những việc vô bổ (đối với tớ) như học cắm hoa, trà đạo, mặc kimono, học cái này cái kia. Nhà khá giả thì bố mẹ sẵn sang bỏ tiền cho con học đủ thứ để đợi thời/chồng. Nhà nào yếu quá thì mới để con gái đi làm một thời gian (rồi cũng sẽ bỏ khi lấy chồng, đẻ con). Nhưng cái khổ là hiện nay nhiều đàn ông Nhật không kiếm được nhiều tiền, do kinh tế suy thoái. Nên các chị, các cô nhìn vào mấy anh/ông này mà không dám tiến gần, thà ở vậy, tìm cơ hội khác, vì lấy chồng mà chẳng được nhờ cậy gì mấy (về tiền nong). Đàn ông trong hoàn cảnh này có cố gắng tiếp cận đến mấy, như cách ta thường nói là tán tỉnh thì cũng thường chỉ được con số 0, nên rốt cuộc cũng đành từ bỏ ý định và ở vậy. Tớ ngạc nhiên, hỏi lại, tưởng xã hội Nhật giờ cũng đã biến chuyển rồi chứ, rằng đàn bà ngày càng thích tự chủ, độc lập, nên thích ra ngoài xã hội, đi làm, phấn đấu v.v... như mấy chị, cô người Việt ta. Cô đồng nghiệp mới cười và bảo rằng không có chuyện đó đâu, mọi việc vẫn thế. Tớ mới lăn tăn hỏi đại ý rằng, như ở Việt Nam ta vẫn thường có câu, "nồi méo úp vung méo", với những phụ nữ Nhật hấp dẫn thì đi một nhẽ, nhưng còn với những chị/cô "méo" thì chắc cũng phải hạ tiêu chuẩn, vớ lấy một anh không "méo" cái nọ thì cũng "méo" cái kia, đặc biệt là khoản kiếm tiền, để mà có một tấm chồng tạm gọi là chồng chứ? Cô đồng nghiệp lại cả cười, bảo không có đâu. Phụ nữ Nhật đa phần vẫn và luôn luôn có cái "pride", thà không có chồng còn hơn vớ lấy một anh/ông không kiếm đủ tiền cho mình và gia đình, cho dù mình có "méo" đến đâu. Ngẫm ra, thế mới thấy đàn ông Việt Nam còn sướng chán, kiểu gì thì cũng (hầu như) lấy được vợ, thậm chí còn được vợ nuôi. Ngược lại, làm đàn bà ở Việt Nam cũng không thú vị gì lắm khi cứ phải cố kiếm tấm chồng bằng mọi giá. See More
Tiếng Nhật Và Cuộc Sống
Các bạn có câu hỏi gì thắc mắc về cuộc sống hoặc tiếng nhật . Hãy gửi mail về page . Page sẽ tổng hợp và trả lời đến từng thành viên . Cảm ơn

Bạn cần thay đổi thông tin Tiếng Nhật Và Cuộc Sống?

Xem thêm Thư viện